بازگشت

وصيت به يكي از پسرانش


يا بني اياك ان يراك الله في معصية نهاك عنها، و اياك يفقدك الله عند



[ صفحه 169]



طاعة امرك بها. و عليك بالجد و لا تخرجن نفسك من التقصير في عبادة الله و طاعته فان الله لا يعبد حق عبادته، و اياك و المزاح فانه يذهب بنور ايمانك و يستخف مروتك، و اياك و الضجر و الكسل فانهما يمنعان حظك من الدنيا و الاخرة. [1] .

ترجمه: پسر جانم مبادا خداوند تو را در معصيتي بيند كه تو را از ارتكاب آن نهي كرده است، و مبادا تو را در بجا آوردن طاعتي نبيند كه تو را به انجام آن دستور داده است. و ملازم كوشش باش و در انجام طاعت و عبادت خدا خود را بي تقصير مدان زيرا كه خداوند چنانكه سزاوار عبادت و پرستش است پرستش نشود، و از شوخي و مزاح دوري كن كه آن نور ايمانت را برده و مردانگيت را سبك كند، و از جزع و تنبلي به دور باش كه آن دو تو را از رسيدن به بهره ي دنيا و آخرت باز دارند.


پاورقي

[1] تحف العقول.